Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 16 of 16

Thread: Do you know Afrikaans? You could help this brother a lot!

  1. #11
    Silver Member league_of_ordinary_men's Avatar
    Join Date
    May 2012
    Location
    Cape Town
    Posts
    428
    Thanks
    13
    Thanked 39 Times in 35 Posts
    Thanks guy's hahaha

  2. #12
    New Member
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Andorra
    Posts
    4
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post
    I took a bit from each translation to maximize your efforts

    ...and here it is my try:

    http://www.goear.com/listen/b06ff1f/kleine-prins-me

    D... d... do understand it?

    I think I somehow managed to begin speaking in Afrikaans and end in Dutch.

  3. Thanks given for this post:

    tec0 (04-Feb-14)

  4. #13
    Diamond Member tec0's Avatar
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    South Africa
    Posts
    4,624
    Thanks
    1,884
    Thanked 463 Times in 410 Posts
    Blog Entries
    3
    Quote Originally Posted by Ipecac View Post
    I took a bit from each translation to maximize your efforts

    ...and here it is my try:

    http://www.goear.com/listen/b06ff1f/kleine-prins-me

    D... d... do understand it?

    I think I somehow managed to begin speaking in Afrikaans and end in Dutch.
    Yes only because I can speak Dutch
    peace is a state of mind
    Disclaimer: everything written by me can be considered as fictional.

  5. #14
    Diamond Member Blurock's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Location
    Durban
    Posts
    4,154
    Thanks
    757
    Thanked 889 Times in 737 Posts
    Blog Entries
    7
    Quote Originally Posted by tec0 View Post
    [The night had fallen. I had let my tools drop from my hands. Of what use was now my hammer, my bolt, or thirst, or death? On one star, one planet, my planet, the Earth, there was a little prince to be comforted]

    Google Translate

    Die nag geval het. Ek het laat my gereedskap laat val van my hande. Wat gebruik was nou my hamer, my bout, of dors, of dood? Op die een ster, een planeet, my planeet, die Aarde, was daar 'n klein prins om getroos te word


    My Translation

    Dit het nag geword , ek het my gereedskap laat val van my hande. Nutteloos was my hamer, my bout, of dors of dood? Op die een ster, een planeet my planeet, die Aarde was daar ʼn klein prins om getroos te word.


    I am not a pro or anything like that but it "sounds" about right... I am sure someone better then me will be more helpful to you. I hope it helps...

    I introduced a word "Nutteloos" that is appropriate “in my opinion” that helped the flow and helped with its meaning. For this reason I kept the Google translation handy that you can compare them.
    Agreed teco. Nutteloos is descriptive of the useless tools. I do however think one should structure the sentence a little different. Here is my humble attempt:

    Die nag het gedaal. Ek het my gereedskap laat val. Van watter nut was my hamer, my skroef, of dors of dood nou? Op 'n ster, 'n planeet, my planeet; die Aarde, was daar 'n klein prins wat getroos moes word.

    OR

    Die nag het gedaal. My gereedskap het uit my hande gegly. Van watter nut .....etc etc
    Excellence is not a skill; its an attitude...

  6. Thanks given for this post:

    tec0 (04-Feb-14)

  7. #15
    Diamond Member tec0's Avatar
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    South Africa
    Posts
    4,624
    Thanks
    1,884
    Thanked 463 Times in 410 Posts
    Blog Entries
    3
    Quote Originally Posted by Blurock View Post
    Agreed teco. Nutteloos is descriptive of the useless tools. I do however think one should structure the sentence a little different. Here is my humble attempt:

    Die nag het gedaal. Ek het my gereedskap laat val. Van watter nut was my hamer, my skroef, of dors of dood nou? Op 'n ster, 'n planeet, my planeet; die Aarde, was daar 'n klein prins wat getroos moes word.

    OR

    Die nag het gedaal. My gereedskap het uit my hande gegly. Van watter nut .....etc etc
    When I looked at it I figured that I must try and change as little as possible. I end up thinking this but only placed the above...

    Here is my original first try.

    Met son ondergang het ek my gereedskap lat glip van my hande. Nutteloos was my hamer, my skroewe, dors of dood. Op die ster, die planeet my planeet die aarde was daar ʼn klein prins wat getroos moes word.
    as you can see it is closer to what it must be but just to many changes.
    peace is a state of mind
    Disclaimer: everything written by me can be considered as fictional.

  8. #16
    New Member
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Andorra
    Posts
    4
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post
    You know you like Afrikaans when you keep discussing it even after whoever asked you already said it was enough.


    Quote Originally Posted by tec0 View Post
    Yes only because I can speak Dutch
    Hmmppf, any improvement suggestions? Afrikaans sounds sexy to my ears, except when I am speaking it myself....

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Similar Threads

  1. Beware the new Big Brother
    By wynn in forum General Chat Forum
    Replies: 13
    Last Post: 15-May-12, 07:55 AM
  2. Firefox in Afrikaans
    By Dave A in forum Technology Forum
    Replies: 4
    Last Post: 01-Jul-08, 04:26 PM

Did you like this article? Share it with your favourite social network.

Did you like this article? Share it with your favourite social network.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •